题名:
|
一切都像在拯救 yi qie dou xiang zai zheng jiu / (俄)谢·叶赛宁, 玛·茨维塔耶娃等著 , 童宁译 |
ISBN:
|
978-7-5594-6822-2 价格: CNY66.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
345页 22cm |
出版发行:
|
出版地: 南京 出版社: 江苏凤凰文艺出版社 出版日期: 2022.11 |
内容提要:
|
本书是一本俄罗斯白银时代的爱情诗选集, 选译了白银时代32位著名诗人的201首爱情诗, 囊括了这一时期最优秀的爱情诗。“白银时代”是指19世纪20世纪之交, 俄罗斯诗歌经历的第二次诞生时期, 有巴尔蒙特和索洛古勃、勃留索夫和勃洛克、古米廖夫和阿赫马托娃、曼德尔施塔姆、沃洛申、茨维塔耶娃、谢维里亚宁、叶赛宁和马雅可夫斯基等著名诗人。白银时代的象征主义-浪漫主义诗人力求将更新颖的、富于多重内涵的词引入诗歌, 敏锐观察人类精神心理所发生的巨大改变; 象征主义的分支--阿克梅派诗人则正相反, 讴歌在尘世中的多姿多彩的美的存在; 未来主义、意象主义诗人们则追随欧洲先锋派艺术, 为这一时期注入新的能量和更为丰富的内涵。 |
主题词:
|
爱情诗 诗集 俄罗斯 近代 |
中图分类法:
|
I512.2 版次: 5 |
其它题名:
|
白银时代的爱情诗 |
主要责任者:
|
叶赛宁 ye sai ning 著 |
主要责任者:
|
茨维塔耶娃 ci wei ta ye wa 著 |
次要责任者:
|
童宁 tong ning 译 |
责任者附注:
|
童宁, 1967年生于北京, 现居北京。毕业于北京外国语大学俄语系, 戏剧文学硕士, 中央戏剧学院学报社翻译。谢·叶赛宁, 1895-1925, 诗人。“新农民诗派”的代表, 后期创作从属于意象派潮流。玛·茨维塔耶娃, 1892-1941, 俄国20世纪最著名的诗人之一, 散文家, 翻译家。 |