题名:
|
翻译的危险 [ 专著] fan yi de wei xian / (英)沈艾娣(Henrietta Harrison)著 , 赵妍杰译 |
ISBN:
|
978-7-5139-4634-6 价格: CNY82.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
27,364页 图 22cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 民主与建设出版社有限责任公司 出版日期: 2024 |
内容提要:
|
本书重新审视了英使马戛尔尼使华、觐见乾隆帝这一中西交流史上的著名事件。作者不仅描述了使团筹备、人员物色、海上航行、清朝官员一路的接待、正式与非正式会谈、翻译造成的误解、使团见闻等诸多细节,更将镜头转向觐见现场的译员李自标和小斯当东,以动人细腻的笔调讲述他们的人生沉浮,从微观层面展现了国与国交往的机制。 |
主题词:
|
中英关系 国际关系史 清代 |
中图分类法:
|
D829.561 版次: 5 |
其它题名:
|
清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生 |
主要责任者:
|
沈艾娣 shen ai di 著 |
次要责任者:
|
赵妍杰 zhao yan jie 译 |
附注:
|
理想国 |